Le village d’Oestrich, véritable berceau du riesling en révèle ici une expression puissante, complexe, où la minéralité affleure à chaque instant. More info
Cette cuvée assemble des raisins issus des différents crus où le domaine possède des parcelles, autour du village d’Oestrich, véritable berceau du riesling. Ces parcelles, installées sur des coteaux souvent escarpés, disposent de sols variés, alliant loess et quartzites grises ou rouges. Cette roche sédimentaire d’origine Dévonienne est typique des terroirs d’Oestrich. Le domaine y cultive ses vieux ceps en biodynamie depuis 2004, travaillant dans le respect des cycles naturels et de la biodiversité.
Les baies vendangées à la main sont triées minutieusement, pressées lentement avant une fermentation spontanée initiée par les levures indigènes en foudres anciens. Aucun intrant n’est utilisé au cours de la vinification, suivie de longs élevages dans les mêmes contenants.
Alliant notes florales et subtil fruité, ainsi qu’une belle minéralité, ce riesling est une parfaite expression du terroir dont il est issu. La bouche, puissante, complexe, déroule une trame tendue et minérale, dans un ensemble d’une grande pureté. La finale joliment épicée clôt admirablement la dégustation.
Rheingau Peter Jakob Kühn Riesling Oestricher Quarzit trocken serve at a temperature of 10°C. It will pair perfectly with the following dishes: Salade de bœuf à la citronnelle, Grenadins de veau rôtis, Crabes farcis.
Cette cuvée assemble des raisins issus des différents crus où le domaine possède des parcelles, autour du village d’Oestrich, véritable berceau du riesling. Ces parcelles, installées sur des coteaux souvent escarpés, disposent de sols variés, alliant loess et quartzites grises ou rouges. Cette roche sédimentaire d’origine Dévonienne est typique des terroirs d’Oestrich. Le domaine y cultive ses vieux ceps en biodynamie depuis 2004, travaillant dans le respect des cycles naturels et de la biodiversité.
Les baies vendangées à la main sont triées minutieusement, pressées lentement avant une fermentation spontanée initiée par les levures indigènes en foudres anciens. Aucun intrant n’est utilisé au cours de la vinification, suivie de longs élevages dans les mêmes contenants.
Alliant notes florales et subtil fruité, ainsi qu’une belle minéralité, ce riesling est une parfaite expression du terroir dont il est issu. La bouche, puissante, complexe, déroule une trame tendue et minérale, dans un ensemble d’une grande pureté. La finale joliment épicée clôt admirablement la dégustation.
Report a problem with this lot ? Report
Do you have an identical wine?
Sell it!Free estimate